МОРЕ – СЛЕВА, ДЮНЫ – СПРАВА

Звонок в литовское посольство:
– Здравствуйте! А что из продуктов можно провозить через белорусско-литовскую границу, чтобы взять с собой на небольшой пикничок у моря?
– Какой пикничок??? Зима же сейчас!
– Но ведь это очень романтично!
– Скажете тоже…

ПРОВЕРЬ СЕБЯ

Новый год у моря, к тому же Балтийского, и впрямь может показаться нелепой идеей. Можете проверить себя: вспомните кадры ледяного моря, скажем, из фильма «Асса». Если от вида серого вьюжного зимнего побережья на экране ваши тела передергиваются и вы, поеживаясь и крича «Боже мой, как они там живут зимой?!», хватаетесь за одеяло, то подобные авантюры удовольствия вам не доставят. Но если вы еще в юном возрасте были очарованы морской стихией из «Ассы», последуйте примеру корреспондента «ЭН» и следующей зимой обязательно отправляйтесь встречать Новый год у моря. О том, на каком побережье вы это сделаете, можно начинать фантазировать прямо сейчас. А пока мы расскажем, как осуществить эту затею на близком к нам литовском берегу Балтийского моря. От практических советов до лирических отступлений.

НЕНУЖНОЕ ЗАЧЕРКНУТЬ

Пусть ваши светлые планы выдержат простаивания в очередях у посольства. Кстати, рекомендуем озадачиться идеей получения визы задолго до декабрьских праздников. Чем ближе к Рождеству, тем больше любителей литовских распродаж встанут на вашем пути к морю. Отправляться в путешествие, бесспорно, лучше на машине: дорога недалекая и несложная, а дюны, что досягаемы только на автомобиле, увидеть просто необходимо. Не берите с собой еды из серии «там все дороже»: основные продукты стоят столько же, а экзотические для Беларуси даже дешевле. Про походы в рестораны и говорить нечего: цены на литовский общепит достигли европейского уровня (читайте – дешевле, чем у нас). Но вот пару бутылок алкоголя прихватить не помешает. Дороговат там алкоголь, дороговат, как, впрочем, и Coca Cola и подобные ей коктейльные составляющие. Все это новогоднее волшебство (при въезде в Литву норма – литр на человека) лучше купить в Беларуси. Не купили – не расстраивайтесь. Очень советуем отведать недорогих, но очень приятных на вкус крепких литовских настоек (лидер покупок «999» – хороша в любой вариации).
Нужно ли говорить о теплой одежде? Нужно. Будет очень холодно, но вспомните, как вы об этом мечтали.

СВОБОДА В МЕЛОЧАХ

С погодой, как всегда, повезло: чуть выше нуля, солнечно и ясно, хотя очень ветрено. Безумные волны бьются о пирс, разбрызгивая по нашим лицам небывалый восторг и более чем загадочные улыбки. Морским птицам очень трудно находить общий язык с ветром, но они продолжают взлетать и, совершенно не работая крыльями, раскачиваются у нас над головами. Но к вечеру они куда-то пропадают: в темноте их не видно, хоть изредка все же слышны их озабоченные голоса. В новогоднюю ночь птиц в небе с лихвой заменили огни салютов. Литовцам не требуется согласовывать с местными ведомствами свои пиротехнические планы. Все побережье Паланги и севернее переливалось разноцветными огнями: люди все запускали и запускали в небо сверкающие узоры, пытаясь перещеголять друг друга обилием залпов и разнообразием огненных зонтиков. Трудно не отметить восторг белорусских гостей, болеющих за каждого из конкурирующих участников столь грандиозного и бесплатного шоу. Сильный ветер не давал салютам взлететь достаточно высоко и то и дело заставлял «платить» за участие в феерии прямыми попаданиями в нас кусочками разорвавшихся снарядов.

Новогодняя ночь может продолжиться в праздничной портовой Клайпеде, где каждый бар – образец гостеприимства. Прогуливаясь мимо пляшущих заведений или ресторанов, мы неоднократно наблюдали в окнах очень милую картину, которая поистине объясняет, что такое свобода в мелочах. А именно: мирно спящие за накрытыми столами посетители общепита. Да-да, дело-то к пяти утра уже, но никто и не подумает будить или выгонять такого посетителя, ведь важно не заведение закрыть вовремя, а сделать благодарного клиента постоянным. Евросоюз!

ЛЮДИ-ЧЕЛОВЕКИ

На центральной площади Клайпеды (как и в дорогих кофейнях любого большого литовского города) можно выпить чашку отличного кофе за доллар. Дорого? Возможно, по сравнению с вашей профсоюзной столовой, но зато гораздо дешевле, чем в любой центральной забегаловке Минска. Общение с официантами, как правило, идет на русском языке: кто-то что-то помнит и пока не отказывается говорить на языке Советов. На улице не заинтересованные в вас люди по-русски зачастую не разговаривают и могут предложить перейти на английский. Молодые люди, особенно в небольших городах, ныне не говорят ни на русском, ни на английском. Дело в том, что после открытия границ большинство молодежи рвануло в Англию и далее, а ребята из деревень и поселков переехали вместо отбывших в города. Но, судя по всему, они тоже скоро выучат английский и отправятся за привычным «там хорошо, где нас нет». Предвзятого отношения к нашему улыбающемуся по-русски «спасибо» и «С Новым годом!» мы не встретили. Литва действительно, в отличие от Латвии и тем более Эстонии, сдержанна в своих межнациональных предрассудках.

Нашего приятеля за рулем неоднократно поражало спокойствие литовских водителей, которым мы то и дело перекрывали дорогу, расспрашивая прохожих о нужном нам шоссе. Они терпеливо ожидали позади нашей машины, когда же мы наконец тронемся: никто не кричал, не гудел, фарами не моргал, а просто ждал. Евросоюз! Но, возможно, секрет был в литовских номерах нашей машины, поскольку позже, пересев на «опелек» с белорусскими знаками, мы получили от литовских водителей обширную демонстрацию «правильной» езды: каждый норовил объяснить нам, как и что нужно делать.

КОСА ПО ВЕТРУ

И вот наконец мы на Куржской косе, о которой неоднократно слышали от своих знакомых, посетивших, правда, эту инопланетную местность в летнее время. Из Клайпеды ровно на несколько минут отчаливает паром, чтобы перевезти всех желающих на берег полуострова, поделенный надвое Литвой и Калининградской областью России. За небольшим поселением Нида начинается странная пустыня, тянущаяся километрами вдоль моря и уползающая далеко за одиноко стоящую табличку «Стоп! Государственная граница Российской Федерации». Песчаные барханы, движущиеся буквально на глазах при малейшем дуновении ветра. Кстати, дуновение сложно назвать малейшим: ветер дул так сильно, что на него смело можно было ложиться и он держал резвые белорусские тела в шубах, обманывая иногда резкой сменой направления и неожиданным броском в песок лицом.

Уставшие, мы объедались копченой рыбой, которой местные жители торгуют на каждом углу. С жильем в зимнее время проблем не было вовсе: снять ли квартиру или номер в скромном отеле будет не таким уж обременительным делом – около 30 долларов в сутки. Признаться, вся пятидневная поездка обошлась корреспонденту «ЭН» в пару сотен, которые можно было в два счета оставить за лихое празднование новогодней ночи в родном Минске. Но что может сравниться с исполнением старой заветной мечты: встретить Новый год у бушующего зимнего моря?

МЫСЛИ В ПУТИ

Маленький «опелек», нагруженный до невозможного белорусами и впечатлениями, тянул по литовскому шоссе свою сотенку километров в час, подбирался к родной границе. Пройдя таможню, машина наотрез отказалась ехать столь же лихо: увы, белорусские дороги пересчитали на ее брюхе все неровности, выбоины и откровенные дыры трясли путешественников, как шальной аттракцион. Вспомнился Евросоюз. И не то чтобы захотелось все бросить и переехать жить в одну из соседних стран, а как-то странно защемило: ведь есть Родина – что-то понятное и дорогое, и есть проверенная уже практика, что в чужой стране непременно будет лучше жить. Эх, вот как бы это, если бы, не изменяя Родине, ощущать на своей земле все те блага, о которых мечтают бегущие за границу студенты и наши специалисты. И поедут к нам, и будут удивляться нашим красотам. И кто-то скажет, есть у меня давняя мечта: встретить Новый год в Беларуси.

Оставить комментарий